Ontdek Uw Aantal Engel

Geluk in het Spaans is slechts één manier. 400 miljoen mensen verspreiden vreugde



Bron: rawpixel.com



Weet jij wat geluk in het Spaans is? Zelfs als Spaans niet je eerste taal is, is de kans groot dat je aan deze taal wordt blootgesteld. Dat komt omdat bijna 6% van de hele wereldbevolking Spaans spreekt. En na Chinees is Spaans de tweede meest gesproken taal ter wereld.



Dat betekent dat meer dan 400 miljoen mensen in het Spaans over geluk praten. Maar ze zijn niet de enige. Geluk is over de hele wereld een groot onderwerp. En afhankelijk van de taal en cultuur van een bepaalde populatie, kan de benadering van geluk een ander karakter hebben.

Vandaag gaan we geluk in het Spaans verkennen, en ook geluk in het Frans, Japans en Chinees. Wat kunnen we leren over geluk in deze verschillende landen en culturen? Hoe kan geluk in het Frans onze eigen gelukservaring beïnvloeden? Of Japan en China, wat dat betreft?



Geluk in het Spaans

Het World Happiness Report is een wereldwijd onderzoek waarin 156 landen worden onderzocht en hoe zij hun geluksniveaus rangschikken. Het rapport meet geluk op basis van variabelen als 'inkomen, gezonde levensverwachting, sociale steun, vrijheid, vertrouwen en vrijgevigheid'.



Hoe scoort Spanje in het World Happiness Report? Nou, het haalde de top 10 niet. Die plaatsen werden ingenomen door Finland, Noorwegen, Denemarken, IJsland, Zwitserland, Nederland, Canada, Nieuw-Zeeland, Zweden en Australië.

Maar Spanje belandde wel op de 36e plaats en volgens de Gallup Positive Experience Index wonen in Latijns-Amerika de meest positieve mensen ter wereld.



Dus, wat is het met Spaanssprekende populaties die een positieve omgeving en gelukkige mensen creëren?

Een argument is dat de neiging tot geluk en positiviteit genetisch bepaald is en mogelijk iets te maken heeft met het vermogen van het individu om voldoende van de neurotransmitter serotonine af te scheiden. Maar een andere levensvatbare factor is de sterke sociale gemeenschap die veel Latijns-Amerikanen genieten.

Volgens Laura Montenegro, de cultureel attaché van Panama, 'zijn familiebanden hier erg sterk, en op zondag komt iedereen nog bij elkaar. Dus zelfs als mensen het moeilijk hebben, voelen ze zich niet alleen. We hebben ook een heel mooi landschap, en zelfs in Panama City voel je je nooit ver van de natuur. '



Of zou het kunnen dat de Spaanse taal een gelukkige taal is?

nummer 5555 betekenis



Bron: rawpixel.com



In een studie uit 2015 met de titel 'Menselijke taal onthult een universele positiviteitsbias', onderzochten onderzoekers 100.000 woorden in tien verschillende talen. Samen met het Spaans werd in het onderzoek Frans, Portugees, Duits, Engels, Arabisch, Russisch, Indonesisch, Koreaans en Chinees onderzocht.



Ze verzamelden woorden van Twitter, songteksten, films, tv-shows en Google Books, om maar een paar van hun bronnen te noemen. Uit de verzameling van 100.000 woorden hebben wetenschappers een lijst gemaakt met de 10.000 meest voorkomende woorden die in deze media worden gebruikt.

Vervolgens lieten ze de deelnemers elk woord beoordelen als positief of negatief. Hoewel ze concludeerden dat elke taal 'inherent positief' was, ontdekten ze dat Spaans de gelukkigste taal was, gevolgd door Portugees en Engels. Chinees was het minst gelukkig van allemaal.



En volgens de berichten-app, Viber, waren Spaanse gebruikers degenen die de meest liefdesgerelateerde stickers stuurden - zelfs meer dan Frankrijk en Italië.

bijbelse betekenis van 1222

Dus, wat is geluk in het Spaans?Gelukis hoe Spaanse sprekers verwijzen naar geluk, maar het is ook een manier om 'Gefeliciteerd!' te zeggen. En waar Engelssprekenden zouden verwijzen naar een man met overgewicht als iemand die een 'Beer Gut' heeft, gebruiken Spaanstaligen de innemende zin:Gelukscurve.

Is geluk in het Spaans een genetisch, cultureel of taalkundig fenomeen? Misschien is het de combinatie van alle drie.

Geluk in het Japans

Volgens het World Happiness Report staat Japan op de 54e plaats (van de 156), en in de Gallup Positive Experience Index staat het behoorlijk hoog: 71.

Maar waarom is geluk in het Japans iets lager? In een tot nadenken stemmend artikel in The Japan Times, getiteld 'Definitie van geluk in Japan blijft een mysterie', lezen we: 'We zouden dankbaar moeten zijn voor ongelukkigheid; we danken onze overleving eraan. Te veel geluk in onze primaatstaat zou ons tot uitsterven hebben gedoemd in de strijd tegen minder gelukkige, alertere concurrenten. '

Bron: rawpixel.com

Het zegt verder: 'Zelfs vandaag de dag zou te veel geluk onze veerkracht aantasten.'

Het volstaat te zeggen dat als dit de algemene benadering van geluk of 幸福 (kōfuku) in Japan is, het veilig is om te zeggen dat ze er geen erg hoge premie aan hechten. In plaats daarvan zien ze geluk als een bedreiging voor evenwicht en overleving.

In plaats van het te overdrijven met bezittingen, spullen en ervaringen, is net genoeg hebben ongeveer al het geluk dat ze aankunnen voordat het niet langer bevredigend is.

dromen over het hebben van een tweeling

Misschien is dit de katalysator voor Mari Kondo's internationale bestseller, The Life-Changing Magic of Tidying Up - een boek dat je aanmoedigt om op te ruimen om een ​​lichter en vreugdevoller leven te leiden.

Misschien zou je kunnen zeggen dat geluk in het Japans eerder over minder dan over meer gaat. En dat lijkt de kern te zijn van dit Japanse spreekwoord, 遊 び 人 暇 な し, ofAsobi-nin hima nashi.

Het vertaalt zich naar 'Plezierzoekers hebben geen vrije tijd'. Misschien is het proberen om geluk te vergaren tijdverspilling, terwijl het leven in het huidige moment met wat je hebt een zekerdere toegangspoort is naar je gelukkig voelen.

Geluk in het Frans

Geluk in het Frans vertaalt naargeluk, wat als je het opsplitst isGoed, of goed, enuur, of uur / tijd. Geluk betekent in het Frans dus letterlijk goede tijden.

Bonheur is ook een veelgebruikt woord in het Frans. In feite is het 'een van de 4000 meest gebruikte woorden in het Collins-woordenboek' in het afgelopen decennium.

Maar wat doet gelukin frandrieterugziet eruit als? En praten ze er gewoon over, in plaats van zich gelukkig te voelen?

Volgens het World Happiness Report staat Frankrijk op de 23e plaats (13 plaatsen boven Spanje) en staat het ook behoorlijk hoog in de Gallup Positive Experience Index, met een score van 76.

Maar ondanks deze cijfers en de vele voordelen van Frankrijk, waaronder gratis gezondheidszorg, medicijnen en onderwijs, zijn de Fransen over het algemeen ontevreden over hun kwaliteit van leven. Maar waarom is dit?

Bron: rawpixel.com

In een interview vorig jaar, Franse professor, econoom en auteur vanDe economie van gelukClaudia Senik deelt dat sinds de jaren zeventig - toen voor het eerst gegevens werden verzameld over Fransen en hoe zij hun geluk en tevredenheid met het leven beoordelen - onderzoekers hebben opgemerkt dat ontevredenheid en de neiging tot klagen een landelijk probleem is.

Dit is verrassend als je bedenkt dat de kwaliteit van leven in Frankrijk best goed kan zijn. Senik merkte zelfs op dat wanneer je Belgen vraagt ​​om hun geluk en tevredenheid met het leven in Frankrijk te beoordelen, ze alles veel hoger beoordelen, ook al beoordeelden ze dezelfde dingen als de Fransen.

Maar geluk in het Frans is geen verloren zaak, het lijkt zelfs te groeien. Senik bevestigt dat tevredenheid met het leven nu een belangrijke doelstelling is voor de Franse overheid. Bovendien is er ook een groeiende wellness-industrie die draait om het verbeteren van de mentaliteit van mensen, met praktijken als yoga, mindfulness en meditatie die wortel schieten in Franse samenlevingen.

Hoe zit het met Chinees geluk

In het World Happiness Report staat Chinees op 86, en scoort ook een 76 in de Gallup Positive Experience Index. Ondanks het feit dat China de afgelopen 25 jaar een exponentiële economische groei heeft gekend, lijken de Chinezen er niet gelukkiger van te zijn. Ze lijken zelfs minder gelukkig te zijn dan in 1990.

Dus, wat hebben Chinese individuen verloren, hoewel hun BBP-tarieven zijn gestegen? Dit rapport uit 2017 deelt dat het kan zijn omdat veel Chinese gezinnen zich niet langer veilig voelen als het gaat om werkzekerheid of toekomstige werkgelegenheid.

hagedis betekent spiritueel

En in 2012, toen een tv-programma willekeurige interviews afnam om Chinese mensen een simpele vraag te stellen: 'Ben je gelukkig?', Gaven de reacties een idee van geluk in Chinese samenlevingen.

Veel van de geïnterviewde personen leken verward, achterdochtig en verrast door de vraag. Betekent dat geluk of bestaat 幸福 (Xìngfú) niet in dit geweldige land?

Het is niet per se belangrijk om te onthouden dat Chinezen en Amerikanen in heel verschillende contexten over geluk denken. Deze studie toonde bijvoorbeeld aan dat geluk in het Chinees gaat over harmonie, terwijl Amerikanen het als een meer individualistische ervaring zien.

Een ander verschil is dat Amerikanen geluk neigen te zien in externe dingen, maar Chinese individuen vinden geluk intern. Een ander ding om te onthouden is dat Amerikanen geluk inschatten als de 'ultieme waarde', terwijl Chinezen niet zoveel nadruk leggen op geluk.

Dus hoewel rapporten ons een land laten zien dat vrij laag scoort in geluksniveaus, vergelijken we misschien appels met sinaasappels en moeten we onthouden dat geluk in het Chinees misschien niet hetzelfde is als in het Spaans, Frans, Engels of zelfs Japans. .

Geluk in het Latijn

Tot nu toe hebben we gezien dat geluk veel voorkomt in het Spaans. We hebben ook gezien dat geluk in het Japans alles draait om balans. Te veel geluk en je zit in de problemen.

Bron: maxpixel.net

De Fransen zijn een beetje chagrijnig, maar ze zijn geïnteresseerd in het verkennen van geluk. En de Chinezen hebben een heel andere definitie van geluk dan Amerikanen, wat misschien verklaart waarom ze lager scoren op rapporten en enquêtes.

Maar wat kunnen we nog meer leren over geluk? Hoe zit het met geluk in het Latijn - een oude taal die tegenwoordig nog steeds moderne talen doordringt?

U realiseert zich misschien niet dat Latijnse woorden vrij alledaags zijn in het Engels. Hier zijn bijvoorbeeld slechts acht manieren waarop we altijd Latijn gebruiken:

betekenis van 26
  • e., ofid is, wat betekent 'dat is'
  • etc, ofenzovoort, wat betekent 'en de rest'
  • Goed geloof, wat 'te goeder trouw' betekent
  • Vice versa, wat 'positie gedraaid' betekent
  • Pluk de dag, of 'pluk de dag'
  • Hoe te prijzen, wat 'met lof' betekent
  • Alma mater, of 'voedende moeder'
  • Iets voor iets, d.w.z. 'iets voor iets'

Zoals u kunt zien, is Latijn nog steeds erg relevant, ook al wordt het niet meer gesproken. Maar hoe past geluk in het Latijn in het moderne leven?

Geluk in het Latijn vertaalt naargeluk, en misschien is de eerste gedachte die in je opkomt de acht zaligsprekingen, zoals uiteengezet door Jezus in de Bijbel (Matteüs 5: 1-10)

Hier zijn de acht zaligsprekingen:

'Zalig zijn de armen van geest, want hunner is het koninkrijk der hemelen.

Zalig zijn zij die treuren, want ze zullen getroost worden.

Zalig de zachtmoedigen, want zij zullen het land beërven.

Zalig zijn zij die hongeren en dorsten naar gerechtigheid, want zij zullen verzadigd worden.

Zalig de barmhartigen, want hun zal barmhartigheid worden betoond.

Zalig zijn de reinen van hart, want ze zullen God zien.

Gezegend zijn de vredestichters, want zij zullen kinderen van God worden genoemd.

Gezegend zijn zij die ter wille van de gerechtigheid worden vervolgd, want hunner is het koninkrijk der hemelen. '

Na het lezen van de acht zaligsprekingen, zou je kunnen concluderen dat geluk voortkomt uit een deugdzaam leven: van zachtmoedig en barmhartig zijn tot op deugdzame manier handelen, zoals een vredestichter zijn of vervolgd worden.

In zekere zin combineert geluk in het Latijn zowel het Amerikaanse als het Chinese geluk. Voor Chinese individuen ging geluk over interne ontwikkeling. En de zaligsprekingen moedigen mensen aan om deugden te cultiveren. Dit is innerlijk werk.

Voor Amerikanen ging het over het bereiken en bereiken van bepaalde dingen, en evenzo konden de zaligsprekingen worden gezien als een oproep tot actie.

Dus misschien zou je kunnen zeggen dat de zaligsprekingen plaats maken voor zowel een Chinese als een Amerikaanse kijk op geluk. En dat je door bepaalde dingen te doen deugden of kwaliteiten cultiveert die een gelukkige ervaring kunnen creëren.

1717 spirituele betekenis

Maargelukis niet de enige manier waarop we geluk in het Latijn kunnen zeggen. Gelukkig vertaalt zich ook naar laetus en felix, of felicis. En deze woorden beschrijven gelukkig, opgewekt, vreugdevol en blij zijn. Ervaringen die ons Engelse woord 'gelukzaligheid' ook beschrijft.

En aangezien alle Romaanse talen, inclusief Spaans, Latijn doordrenkt zijn, is het geen verrassing dat geluk in het Spaans,geluk, is afgeleid van dit oude Latijnse woord,Felix,wat ons meteen terugbrengt naar waar we in de eerste plaats begonnen.

Er zijn vele eeuwen verstreken sinds de tijd dat de oude Romeinen Latijn spraken. Maar het is duidelijk dat, hoewel de betekenis en het zoeken naar geluk ons ​​soms ontwijken, geluk altijd een onderwerp is geweest dat verschillende tijden doorkruist, evenals verschillende culturen en samenlevingen.

Bron: rawpixel.com

Of je het nu hebt over geluk in het Spaans of over geluk in het Frans, één ding is zeker; we hebben het er allemaal over en misschien vinden we het zelfs ook.

Deel Het Met Je Vrienden: